那心中不敬虔的人积蓄怒气。神捆绑他们,他们竟不求救。

旧约 - 西番雅书(Zephaniah)

But the hypocrites in heart heap up wrath: they cry not when he bindeth them.

神也必引你出离患难,进入宽阔不狭窄之地。摆在你席上的必满有肥甘。

旧约 - 西番雅书(Zephaniah)

Even so would he have removed thee out of the strait into a broad place, where there is no straitness; and that which should be set on thy table should be full of fatness.

但你满口有恶人批评的言语。判断和刑罚抓住你。

旧约 - 西番雅书(Zephaniah)

But thou hast fulfilled the judgment of the wicked: judgment and justice take hold on thee.

你的呼求(或作资财),或是你一切的势力,果有灵验,叫你不受患难吗。

旧约 - 西番雅书(Zephaniah)

Will he esteem thy riches? no, not gold, nor all the forces of strength.

你要谨慎,不可重看罪孽,因你选择罪孽,过于选择苦难。

旧约 - 西番雅书(Zephaniah)

Take heed, regard not iniquity: for this hast thou chosen rather than affliction.

你不可忘记称赞他所行的为大,就是人所歌颂的。

旧约 - 西番雅书(Zephaniah)

Remember that thou magnify his work, which men behold.

神为大,我们不能全知,他的年数不能测度。

旧约 - 西番雅书(Zephaniah)

Behold, God is great, and we know him not, neither can the number of his years be searched out.

云彩将雨落下,沛然降与世人。

旧约 - 西番雅书(Zephaniah)

Which the clouds do drop and distil upon man abundantly.

他将亮光普照在自己的四围。他又遮覆海底。

旧约 - 西番雅书(Zephaniah)

Behold, he spreadeth his light upon it, and covereth the bottom of the sea.

他用这些审判众民,且赐丰富的粮食。

旧约 - 西番雅书(Zephaniah)

For by them judgeth he the people; he giveth meat in abundance.

1112131415 共254条